Berlín.
BERLIN - alles ist möglich
Berlín - todo es posible
Lugar de avistamiento ................. Frankfurter Alle, Friedrichshain, Berlín
Fecha de avistamiento ................. 5 de octubre de 2008
Canción ......................................... Ich Hab' Noch Einen Koffer In Berlin
Compositor de la melodía ............ Ralph Maria Siegel
Autor de la letra ............................ Aldo von Pinelli
Voz ................................................ Marlene Dietrich
Letra del fragmento:
Ich hab' noch einen Koffer in Berlin.
Der bleibt auch dort, und das hat seinen Sinn.
Auf diese Weise lohnt sich die Reise,
Denn wenn ich Sehnsucht hab' dann fahr' ich wieder hin.
Traducción del fragmento:
Todavía tengo una maleta en Berlin - I still have a suitcase in Berlin
Permanece allí, y tiene su sentido - It stays there, too, and that makes sense.
Sólo por eso ya merece la pena el viaje - In this way it's worth a trip,
Porque cuando siento nostalgia (morriña), vuelvo - Because whenever I'm homesick, then I go back.
Letra completa de la canción
Traducción inglesa de la letra
4 comentarios:
Melancolía en estado químicamente puro.
Un abrazo,
r.
Otro abrazo para ti, rinconete :)
totalmente, también llamado morriña :)
Recomiendo que visitéis mi nuevo blog https://gonzaluskax.blogspot.com
Publicar un comentario